Discussione: Gangs of New York
Visualizza messaggio singolo
Vecchio 31-01-2003, 20.43.06   #22
Magonicola
Newbie
 
Registrato: 15-01-2003
Messaggi: 0
Magonicola promette bene
Personalmente sono un sostenitore del doppiaggio: il suono è un'artificio, come la luce sul set. Poi esistono buoni e cattivi doppiaggi: ho visto Amici Miei a Vienna doppiato in austriaco e la voce di Tognazzi era perfetta, ho visto Otto e mezzo su una Tv del Tirolo, anche quello doppiato in tedesco, e non perdeva le sue qualità. Sicuramente in Italia il problema della colonna sonora ha delle radici storiche nella scarsità dei riproduttori di suono nelle sale: durante il mix i nostri tecnici tengono sempre alto il parlato altrimenti pensano che le battute non arrivino agli spettatori. Anche il doppiaggio si sviluppa in Italia perché gli italiani, popolo di analfabeti, non sapevano leggere i sottotitoli e i film non avrebbero incassato....
Adesso vi saluto perché vado a mangiare. Ci sentiamo domani.
Grazie per la calda accoglienza
Magonicola
Magonicola non è collegato   Rispondi citando