PDA

Visualizza versione completa : JV PowerTools gratis - offerta limitata


leofelix
01-03-2009, 23.18.57
Chi vuole ottenere gratis una licenza del Macercraft JV PowerTools può approfittare di questa promozione in atto

http://www.macecraft.com/news/174/

l'offerta potrebbe scadere da un momento all'altro

Ludwig
01-03-2009, 23.28.49
carina, domani attacco il pdf in bacheca e scatto!

leofelix
01-03-2009, 23.30.42
carina, domani attacco il pdf in bacheca e scatto!

io mi vedo già ad attaccare manifesti a destra e a manca :p


:cine:

Thor
01-03-2009, 23.52.39
lol, io lo faccio in sala-break in ufficio :D

leofelix
02-03-2009, 20.11.45
dannazione, la promozione è terminata e io non ho fatto in tempo a fare volantinaggio

Max_ita
06-03-2009, 14.10.09
Sono riuscito ad aderire a questa promozione poco prima della scadenza... e martedì scorso mi hanno risposto che mi invieranno la licenza a breve.

Speriamo bene, a momenti passa una settimana e non vedo l'ora. ;)

leofelix
06-03-2009, 14.18.33
Sono riuscito ad aderire a questa promozione poco prima della scadenza... e martedì scorso mi hanno risposto che mi invieranno la licenza a breve.

Speriamo bene, a momenti passa una settimana e non vedo l'ora. ;)

Visto?
Vedrai che arriva, sono molto seri alla Macercraft.
Io - per la licenza che ho vinto altrove - ho dovuto aspettare qualche giorno, basta avere pazienza evitando di giungere a conclusioni affrettate: la pazienza è la virtù dei forti e la fretta è cattiva consigliera.
Esatto.

Notevole programma, senza contare che la mia licenza è personalizzata e posso installarla fino a cinque personal computer di mia proprietà. :jump:



:o


:cine:

Max_ita
31-03-2009, 16.42.44
Finalmente ho anch'io la mia licenza da alcune settimane... peccato che la traduzione italiana è piena di bug, con la lingua italiana impostata il registry cleaner si blocca, con tutte le altre invece no!

Andrebbe rifatta quasi da zero secondo me.

leofelix
31-03-2009, 16.49.32
Finalmente ho anch'io la mia licenza da alcune settimane... peccato che la traduzione italiana è piena di bug, con la lingua italiana impostata il registry cleaner si blocca, con tutte le altre invece no!

Andrebbe rifatta quasi da zero secondo me.

strano, la mia non ha la traduzione in italiano.
In ogni caso prova ad aggiornare il programma se non lo hai già fatto: hanno corretto diversi problemi;)
Trovo positivo che possa creare - tra le tante funzioni che ha - anche più snapshot del registro (Y)

Max_ita
31-03-2009, 19.43.09
strano, la mia non ha la traduzione in italiano.
In ogni caso prova ad aggiornare il programma se non lo hai già fatto: hanno corretto diversi problemi;)
Trovo positivo che possa creare - tra le tante funzioni che ha - anche più snapshot del registro (Y)

La lingua italiana si può impostare dal menu language... è indispensabile aver selezionato la spunta "Translations" all'atto del setup.

Con la nuova versione dà lo stesso problema... tra l'altro è un bug inerente alla traduzione italiana segnalato sul forum macecraft presente da qualche anno e mai risolto, evidentemente per via dell'inattività del traduttore.

D'altra parte non spetta alla macecraft occuparsi delle traduzioni.

Persino con la lingua turca impostata utilizzo il registry cleaner senza problemi.

leofelix
31-03-2009, 19.59.09
Con la nuova versione dà lo stesso problema... tra l'altro è un bug inerente alla traduzione italiana segnalato sul forum macecraft presente da qualche anno e mai risolto, evidentemente per via dell'inattività del traduttore.

D'altra parte non spetta alla macecraft occuparsi delle traduzioni.

ma sai che mi sono accorto che la lingua italiana invece è prevista nel programma?

Fino a ora l'ho utilizzato in inglese.
Io proverei a scrivere direttamente alla Macercraft per segnalare il problema riscontrato.

http://img19.imageshack.us/img19/5783/jv16.jpg

Max_ita
31-03-2009, 22.42.01
Ho già provato ad aprire un ticket di supporto tecnico più di una settimana fa, ricevendo questa risposta, si fa per dire:

"We have escalated your request to our technical section.
We will revert back to you with the proper reply asap."


... ma non mi hanno dato altre risposte in merito.
Tanto è vero che ora mi sono accorto che il ticket è stato chiuso, forse in automatico... nessun'altra replica.

Potrei provare a scrivere sul loro forum, ma quasi sicuramente mi direbbero che è un problema di traduzione e di parlarne col traduttore.

Infatti:
http://www.macecraft.com/phpBB3/viewtopic.php?f=21&t=3709

Se si prova ad editare il file di lingua italiano (Languages\Italian.lng) c'è, oltre alla traduzione, l'email di contatto, ma sinceramente penso che se non ha avuto tempo fino ad ora...

Max_ita
01-04-2009, 15.14.15
@leofelix: Ho revisionato la traduzione risolvendo il bug:

http://www.eng2ita.net/forum/index.php/topic,5806.0.html

Prelevala e dimmi se ti sembra migliore della precedente.

leofelix
01-04-2009, 15.25.49
@leofelix: Ho revisionato la traduzione risolvendo il bug:

http://www.eng2ita.net/forum/index.php/topic,5806.0.html

Prelevala e dimmi se ti sembra migliore della precedente.


Ecco dove ti avevo visto!

Scaricata grazie, ti faccio sapere;)

cippico
01-04-2009, 18.41.27
x Max_ita

hai qualcosa a che fare con il vecchio tradusoft?

ciaooo

Max_ita
01-04-2009, 22.03.03
x Max_ita

hai qualcosa a che fare con il vecchio tradusoft?

ciaooo

A dire il vero no, questo sito è nato 3 anni fa dalla volontà di portare in italiano AutoPatcher, ora APUP... e da lì a poco ci siamo estesi ad altri progetti interessanti, di cui si interessano anche altri e questo fa piacere.

Colgo l'occasione per ringraziare tutto lo staff, nonchè l'admin co-founder, per questi 3 anni meravigliosi.

cippico
02-04-2009, 07.51.13
A dire il vero no, questo sito è nato 3 anni fa dalla volontà di portare in italiano AutoPatcher, ora APUP... e da lì a poco ci siamo estesi ad altri progetti interessanti, di cui si interessano anche altri e questo fa piacere.

Colgo l'occasione per ringraziare tutto lo staff, nonchè l'admin co-founder, per questi 3 anni meravigliosi.

;)

ciao

Max_ita
02-04-2009, 08.57.59
Tornando alla traduzione del programma, l'ho modificata per renderla un pò più accettabile rispetto a prima... naturalmente non è priva di errori (se segnalati correggerò data la vastità della traduzione), ma in linea di massima ci siamo.

leofelix
02-04-2009, 13.33.01
Tornando alla traduzione del programma, l'ho modificata per renderla un pò più accettabile rispetto a prima... naturalmente non è priva di errori (se segnalati correggerò data la vastità della traduzione), ma in linea di massima ci siamo.

Intanto ti confermo che hai fatto un ottimo lavoro.

Max_ita
03-04-2009, 14.54.25
Intanto ti confermo che hai fatto un ottimo lavoro.

Ho appena inviato la traduzione italiana all'autore del programma, Jouni Flemming.

Includerà la traduzione nella prossima versione... e questa che gli ho inviato è migliorata ulteriormente rispetto a quella che ti avevo fatto provare prima.

leofelix
03-04-2009, 15.01.18
Ho appena inviato la traduzione italiana all'autore del programma, Jouni Flemming.

Includerà la traduzione nella prossima versione... e questa che gli ho inviato è migliorata ulteriormente rispetto a quella che ti avevo fatto provare prima.

Sei molto in gamba.
Lo sai vero?

controlla a breve i messaggi privati